Englisch Übersetzer - Turbo Übersetzungen - Häufig gestellte Fragen



Worum geht es bei diesem Service?

TurboÜbersetzungen.de ist ein Dienstleistungsangebot, mit dem Sie die Übersetzung eines Textes aus dem Polnischen ins Englische bestellen können. Es basiert auf einem System, das es Ihnen ermöglicht, Ihren Auftrag so schnell wie möglich an einen freien Übersetzer weiterzuleiten, um in kürzester Zeit die besten Ergebnisse zu erzielen.

Was passiert mit der Datei, die ich hochlade?

Die Informationen über den Auftrag werden an das Übersetzerteam gesendet, dass die Aufgabe übernehmen kann. Die Datei wird an den Übersetzer geschickt, der sich zuerst freiwillig für die Aufgabe gemeldet hat.

Welche Dateitypen werden von TurboÜbersetzungen.de unterstützt?

Um die Kompatibilität zwischen dem Service, dem Auftraggeber und den Übersetzern zu gewährleisten, stellen wir ein Feld für das Einfügen von Text auf der Internetseite anstelle eines Datei-Upload-Formulars zur Verfügung. Ihr Text verliert seine Formatierung (fette Ankündigungen, Unterstriche), aber er behält seine Kodierung bei und jeder Übersetzer kann ihn lesen.

In welche Sprachen kann ich meinen Text übersetzen?

Wir übersetzen derzeit online in folgende Sprachen: Polnisch, Englisch, Deutsch, Russisch, Italienisch, Spanisch und Tschechisch. Andere Sprachkombinationen werden bei der Bestellung einer Übersetzung individuell berechnet. per E-Mail.

Woher wissen Sie, dass Übersetzer wissen, wie man übersetzt?

Vor der Annahme einer Bewerbung im Team wird ein potenzieller Übersetzer durch die Übersetzung eines Testtextes verifiziert, der dann von Personen, die mit Turbo arbeiten, bewertet wird, wobei Englisch ihre Muttersprache ist.

Was soll ich unter der Überschrift ;Kommentare; schreiben?

Jede Anleitung für den Übersetzer hilft ihm, seine Arbeit besser zu machen. Wenn Sie sich für ein bestimmtes Niveau der Übersetzung oder die Verwendung spezieller Wörter für eine bestimmte Zielgruppe interessieren, lohnt es sich, Ihren Übersetzer zu informieren.

Erhalte ich eine Mehrwertsteuerrechnung?

Als britisches Unternehmen können wir eine Rechnung ohne Mehrwertsteuer ausstellen. Alles, was Sie tun müssen, ist eine E-Mail zu schreiben an info@turbouebersetzungen.de nachdem Sie Ihre Bestellung aufgegeben haben.

Wird die Übersetzung beglaubigt?

Standardmäßig sind Übersetzungen, die von unserer Website in Auftrag gegeben werden, keine beglaubigten Übersetzungen. Wenn Sie sich jedoch für eine beglaubigte Übersetzung interessieren, kontaktieren Sie uns. Eine solche Übersetzung ist etwas teurer als die Standardübersetzung und wir brauchen etwas länger (vor allem, wenn das Original per Post/Kurier verschickt werden soll), aber es ist absolut machbar. :)

Jede Übersetzung muss vom Auftraggeber akzeptiert werden. Der Kontakt erfolgt zwischen dem Übersetzer und dem Auftraggeber. Und falls erforderlich, zwischen dem Auftraggeber und Auftragnehmer.

Was sind die Gründe, warum ich eine Übersetzung ablehnen und mein Geld zurückbekommen kann?

Beispiele für Gründe sind Übersetzungsfehler, zu lange Wartezeiten etc. Ein Reklamationsantrag ist zu richten an info@turbouebersetzungen.de. Jede Reklamation wird einzeln bearbeitet.

Haben Sie Regeln und Vorschriften?

Die aktuelle Fassung der Servicebestimmungen ist unter folgender Adresse abrufbar http://turbouebersetzungen.de/richtlinien-von-turboubersetzung

zurück zur Startseite